F
F
Fray2013-12-27 17:17:30
Machine translation from one language to another
Fray, 2013-12-27 17:17:30

Do I need a translator from a programmer's bullshit?

Happy coming everyone!
Some time ago, I actively began to be interested in the development process. It is clear that this is not an easy task, many have devoted their whole lives to this, constantly learning and improving. The biggest problem and difficulty that I had to face is the bird language of programmers.
In fact, we all have difficulty with this when we are faced with lawyers, accountants (I think the analogy is clear).
Thanks to the kind and sympathetic people who write and answer the question to beginners, however, there are many examples when a seemingly detailed answer to a question is replete with jargon. Which leads to the fact that you have to waste time, google, translate ... as a result, so much information enters the brain that a simple path described by an experienced person turns into an intricate quest. It is especially sad when cross-references come across in the process of googling and there is a chance to go the wrong way.
The following idea came up: how about a browser extension that would help translate the bird language of programmers? For example, there is a translator extension from lingvaleo, it is about foreign languages, it is extremely convenient, when reading an English text, to poke the mouse and get a translation of a foreign word that has suddenly arisen.
That is, it helps a lot without losing the thought, without going astray, to solve a specific problem.
How realistic do you think it is to create something like this and how popular it will be?
PS It's easy with monetization: it's free by default, and the semi-annual update, where actual information is added, is already for cash.
I urge Alexei Bumburum to say his weighty.

Answer the question

In order to leave comments, you need to log in

5 answer(s)
H
Haderach, 2013-12-27
@Haderach

IMHO this is useless. if it is reasonable then: waste of time on a boring (again, purely my opinion) project; public interest runs the risk of being limited to the author of the idea; term questions do not arise with such frequency to use a separate application for this.

I
Ilya Grom, 2013-12-27
@Gromobanan777

..a simple path, described by an experienced person, turns into an intricate quest.

An IT specialist will be able to explain the solution of a particular problem without professional slang, if only because he understands the essence , and not just knows that "you need to download it and click there" (I heard people who deliberately show off in front of newbies, showering them abbreviations and anglicisms, which could change beyond recognition). Moreover, newcomers do not often face problems that require an exorbitant pile of information in a terrible dialect. If you sincerely want to help, then you can reduce the use of complex terminology to a minimum.
Moreover, if you also "dive" into the development, then the environment, visited blogs, the tasks that you face - all this will make you quickly adapt to the "bird language". You're welcome! Read Habr regularly (and comments from beginning to end), visit a toaster and try to explain what you have learned to someone else. Soon you won't even notice how, when voicing the solution of a problem, "programming bullshit" will pour out of you :)

Y
Yuri Lobanov, 2013-12-28
@iiil

@Gromobanan777 , I remember a former classmate: he always spoke jargon out of place, for example: "Ah, this is Vova, he has a nickname .... uh .... nickname Sukhaty." That is, the nickname, in his opinion, sounded better, but the habits were old :-) So even now you can often find sentences consisting entirely of "soft", "donkey", "kss" and other things. I do not know, but for me such proposals look somehow forced. Write html - yes, probably faster. Writing ie instead of a donkey is faster in my opinion, and even faster to use ie. In my opinion, it is better to develop cursive, for example, use ms instead of microsoft.
On topic: why? If a person is in the subject, then he is in the subject. Because he still sees something like this in the comments, if he doesn’t have enough memory to remember, then I’m sorry:

V
victimofbrainlessness, 2014-03-05
@victimofbrainlessness

https://www.youtube.com/watch?v=77a6DXxmY48
learn English because:
1. 99% of fundamental works are published in English. and all sorts of translations there, be it a book, an article in a scientific journal or a blog, are so obscene, inaccurate, and sometimes look like an attempt by foreign intelligence services to slip misinformation.
2. Knowing the origins of the term, you can easily guess where a particular jargon comes from.
3. make it easier for you to find information. that is, if you enter the correct term into the search engine, then the likelihood that you will receive the necessary and most importantly high-quality information increases by an order of magnitude. in addition, the number of available sources is higher (see paragraph 1)
4. you will be able to communicate with foreign colleagues not "on your fingers". get help from developers on forums, maillists, irc.

A
Archer *range attack +10*, 2016-04-07
@kon-rafikov

There is no great need to translate any of the professional slang, because professional slang is used only by people of a certain profession, unless, of course, you are a dictionary compiler. But there is no big need.
The situation you describe is not so common in everyday life. The interlocutor can always ask to express thoughts in a more understandable language.
Much more interesting is the translation of common slang and words that may soon enter into it. A good example is UrbanDictionary.

Didn't find what you were looking for?

Ask your question

Ask a Question

731 491 924 answers to any question