M
M
MAXH02011-10-28 21:47:32
Machine translation from one language to another
MAXH0, 2011-10-28 21:47:32

A question for those involved in translations... What programs do you use?

Dictionaries, programs, site addresses (especially special terms). Thanks in advance
[The girl is an English teacher, she was offered to work as a notary translator. I want to help, but I have never been interested in the topic of translations].
Operating OS: Windows and Android.

Answer the question

In order to leave comments, you need to log in

7 answer(s)
B
bracadabra, 2011-10-29
@bracadabra

My mother has been a translator for over 30 years. Translates mainly technical articles about equipment at nuclear power plants. She uses the following link, first runs the text through Google Translate, because it translates really well, and then using Lingvo, Trados (because it's a standard) and the Internet dictionaries, it already brings the text to a readable form.

P
pietrovich, 2011-10-29
@pietrovich

My wife is engaged in translations, but because there is a cunning specificity, then the software has not accumulated much. And from the dictionaries of multitran.ru I recommend, this is what I spied on her and what I have been incredibly happy about since then. Well, you can also look at the forums of translators, with my wife I often watch the " City of Translators " open.

L
lashtal, 2011-10-29
@lashtal

I use Google Translator Toolkit sometimes.
translate.google.com/toolkit/

V
Vladson, 2011-10-28
@Vladson

In general, only a dictionary is needed for an accurate translation. Although it is desirable that a person savvy in these matters be engaged in translation. (I often see incorrect translations of technical subtleties in the yellow press, despite the fact that, in principle, the translation of the text is 100% accurate, it’s just that in certain specific cases, the language into which they translate has its own well-established phrases and turns)
By the way, I don’t have one comment on the articles are sent?
(Error: console is not defined
Source File: habrahabr.ru/javascripts/1319713541/_parts/comments.js
Line: 104)
I would write to support, but my browsers are old (FF3 and IE8 may just be buggy)

M
mark_ablov, 2011-10-29
@mark_ablov

I use www.thefreedictionary.com/ when I come across a strange term or slang.
Well, www.urbandictionary.com/ more

M
Maxim Shishkin, 2011-10-28
@lsoul

If a girl is an English teacher, then she should not need anything other than special terms. That is, Yandex dictionaries are quite enough.

T
Takezo, 2011-10-28
@Takezo

thematic dictionaries Lingvo
English terminology and corresponding dictionaries are googled with half a click :)
IMHO the snag is not in the knowledge of terms, but in the style of translation;)

Didn't find what you were looking for?

Ask your question

Ask a Question

731 491 924 answers to any question