Answer the question
In order to leave comments, you need to log in
CAT(Computer-assisted translation)-soft. Who uses what?
While I was constantly translating, I used OmegaT and got used to it, but then I abandoned translations for several years. I wonder who is using what now? I'm just thinking of getting back into the field of translation, and therefore I'm looking for a tool to use. More interested in free and open soft, but in principle, the answers about the same Trados (for example) will be interesting, as it is. Yes, it is also desirable to have a cross-platform or software for GNU / Linux, because it is my main platform.
Answer the question
In order to leave comments, you need to log in
A year ago, I conducted another analysis on the topic of what's new. Of the free ones, alas, so far only OmegaT.
Used Wordfast and Trados. Both are not free and only for Windows. I can't say anything bad about them, especially about Trados.
OmegaT was disheartening the last time I looked at it. Yes, and Java (now I can not GUI in Java, well, not the best choice for a program that works with texts, IMHO).
I tried to write my own software in Python (pygtk interface), built a somehow working prototype 5 years ago, but abandoned it due to lack of time.
Didn't find what you were looking for?
Ask your questionAsk a Question
731 491 924 answers to any question